Ukrainian poetry nights in Berlin keep language alive

Category: Lifestyle/Entertainment

Listening

Unlocking Word Meanings

Read the following words/expressions found in today’s article.

  1. invasion / ɪnˈveɪ ʒən / (n.) – a situation in which the army of a country enters another country by force and takes control of it
    Example:

    The government prepared its military to protect the country from invasion.


  2. refugee / ˈrɛf yʊˌdʒi / (n.) – a person who has escaped from or was forced to leave his/her country because of war
    Example:

    During the war, nearby countries became safe places for many refugees.


  3. break out / breɪk aʊt / (phrasal v.) – (of war, fire, and other unpleasant events) to start or begin
    Example:

    Residents were alarmed when a fire broke out in the apartment building.


  4. rally / ˈræl i / (v.) – to bring people together to publicly support something
    Example:

    The environmental group continues to rally people to join the fight against climate change.


  5. cope / koʊp / (v.) – to succeed in handling or facing difficult situations
    Example:

    She quit the entertainment industry because she couldn’t cope with the stresses of being a celebrity.


Article

Read the text below.

It has been almost two years since Russia started its invasion of Ukraine, and millions of Ukrainians are still living as refugees in other European countries. In the German capital Berlin, some of them meet once a month to recite Ukrainian poetry to each other – a way to stay connected to a homeland in crisis.


About a dozen Ukrainians are meeting up to share poetry with each other, and for an hour and a half forget about their lives as refugees in a new country. The event is organized by Nadia Telenchuk, a Ukrainian poet who moved to Germany before the war broke out.


“The main goal of these poetry evenings is to make Ukrainian words heard and to keep Ukrainian literature alive,” she says. During war, a nation of course needs weapons, bullets, and provisions. But the culture is also used to rally people to defend the country, says Telenchuk.


“It is also important to keep the word and the culture in your heart. It is important to keep the language alive. Because language, and culture, and literature is one of the main pillars which define a nation.”


Telenchuk grew up in a small village near the city of Kherson in southern Ukraine. She left the countryside to study and work, but she’d often visit home. But the farm that had been passed down her family’s generations is all but gone.


To cope with her loss, she writes and performs poetry. And she encourages other Ukrainians in Berlin to do the same.


Alisa Poplavskaya is a therapist and artist from the Ukrainian city Mykolaiv which was on the front line at the start of the war. She is exhibiting her paintings in the ARTdespite gallery, where she can share her work with other Ukrainian artists and writers. All of the proceeds from sales of the art are donated to organizations working in Ukraine.


This article was provided by The Associated Press.


Viewpoint Discussion

Enjoy a discussion with your tutor.

Discussion A

  • How do you think reciting the country’s poetry helps Ukraine refugees to connect to their homeland? If you were living in a different country, what do you think would help you connect to your homeland (ex. talking with friends and family, celebrating cultural traditions)? Discuss.
  • In your opinion, how important is it to keep your country’s words and culture in your heart? Do you think people in your country are keeping the nation’s words and culture in their hearts? What makes you say so? Discuss.

Discussion B

  • How do you think writing and performing poetry help Telenchuk cope with her loss? Would you ever do the same to cope with difficult emotions? Why or why not? Discuss.
  • What other activities do you think people can do to cope with loss or other difficult emotions (ex. exercising, listening to music)? How do you think such an activity would help them? Discuss.