「この言い方へんじゃない?」って英語でなんていう? 自分の英語があっているか確認したいときに使うフレーズ【トリリンガルエリカのSimple English Vol.11】

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

こんにちは、エリカです。突然ですが、皆さんは英会話を実際につかうことってありますか?日頃英語は使わないけれども、突然英語で話しかけられた、あるいは最近英会話レッスンをはじめたばかりというときは、なかなかスラスラと英語が出てこなくて心が折れちゃうことも。でも恐れる必要はないですよ!

このコーナーでは、とっさのやりとりに使える便利フレーズを紹介していきますので、会話につまづいてしまいそうなときにその一言!出るように練習していきましょう。今回は自分の英語があっているかを確認したいときに使うフレーズをご紹介します。ぜひ参考にしてみて下さいね。

  • 監修:エリカ
    レアジョブ英会話教材開発担当
    8年間大手英会話スクールで講師と教材開発を務めた後、RareJobにジョインし、現在はレアジョブ英会話の教材開発チームに所属。英語、日本語、スペイン語を話すトリリンガル。好きなものは京都などの渋め観光地、編み物。夫は日本人。

沈黙を避ける基本フレーズ

エリカ

英語の表現は目上の人に使っていいのか、失礼な言い方にならないか、分からないことも多くて悩んでしまうこともありますよね。そんなときこそ、英会話の講師にきちんとした英語を習いたいもの。

どんどん発言して、自分の言っていることがあっているかを先生に聞いてみましょう!

表現のニュアンスについて質問する

▼この言い方は自然ですか?

Does that sound natural?

▼これは丁寧な表現ですか?

Is this expression polite?

Is this a polite way to say that?

▼この言い方はカジュアルシーンでもフォーマルシーンでも使えますか?

Is this OK in both casual and formal situations?

▼その言い方は、目上の人(上司)に使っても問題ないですか?

Is it OK to say that to people at work like my boss?

ネイティブの使い方について質問する

▼これは一般的に使う表現ですか?

Is this a common expression?

▼日常会話でよく使いますか?

Is this an expression that you often use?

▼どういう時にこの表現を使いますか?

When do you typically use this expression?

▼ネイティブの人なら、どのように表現するのが普通ですか?

How would a native speaker say that?

▼私の答えは、ネイティブにとって自然な表現ですか?

Would a native speaker understand my answer?

まとめ

いかがでしたか?こういったフレーズはとっさに出てこないこともあるので覚えておくと便利ですよ。普段のビジネスのシーン、オンラインチャットや電話・テレビ会議などでも使えるフレーズになりますので、是非活用してみてくださいね。

英会話はじめられそうというひとは、オンライン会話(無料体験)も。ぜひお気軽にご利用ください。

こちらの記事も人気です



レアジョブ英会話 レアジョブ英会話 RareJob English LabはNo.1オンライン英会話スクール「レアジョブ英会話」が運営しています。
英語を「話せる」ようになるにはくり返しアウトプットする機会が必要です。 レアジョブ英会話なら1レッスン129円で每日外国人講師と話せます。
メールマガジンで新着記事や、あなたの英語学習をサポートする情報をお届けします。

購読する