「あのアーティストグループのメンバーはみんな腰が低い」って英語で何て言う?【トリリンガルエリカのSimple English Vol.15】

公開日:
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

このコーナーをCheckしてくれてありがとうございます。こちらは、オンライン英会話『レアジョブ英会話』の英語教材を開発しているエリカ監修のもと、英会話フレーズを楽しく気楽に覚えられるコーナーです。まだ編集部に入ってまもないミネコ(英語習得必須!)が、日々気になっている「これ英語で何て言うんだっけ?」をエリカに教えてもらいながらご紹介していきます。英語を気軽に習得して、「生きた英語」を使ってみて下さいね。

「みんな腰が低い(誰もえらそうじゃない)」と言いたいときの英語表現

今回の強化フレーズ
None of them are stuck up.


ミネコ

あーー、やっぱりいいなー。ほんと好き。


エリカ

Good morning ミネコ、大きい声で独り言ですか?


ミネコ

あーごめん。つい声が出ちゃってた。あのね、今好きなアーティストをYoutubeで見ててね。やっぱいいなーって思ってたの。


エリカ

気になりますね。Who’s your favorite artist?


ミネコ

聞いちゃう?うふふ。DA PUMPよ。


エリカ

あ、U.S.Aの人たちですね。USA出身の私も知っていますw どういうところが好きなのですか。


ミネコ

歌やダンスがすごいのはもちろんだけど、みんな腰が低いんだよね。売れたらみんなお高く止まりがちだけど。そういう人がメンバーがいないの。英語で何て言えばいいのかな。


エリカ

なるほど。None of them are stuck up. stuck upでえらそうにする、という意味です。


ミネコ

そうそう。まさにそれ!エリカもYoutube見てみて!


エリカ

Thank you! 見てみます!

複数のメンバーがいるグループについて語るときに使えるフレーズ(all/most/some/noneを使って)

All of them dance well.
(メンバー全員ダンスがうまい)

Most of them are good-looking.
(だいたいのメンバーはかっこいい)

Some of them sing well.
(メンバーのうち何人かは歌がうまい)

None of them are stuck up.
(誰もえらそうなメンバーがいない)

まとめ

いかがでしたか?今回のエリカシリーズ。これからも皆さんに簡単で役立つフレーズを楽しくお伝えしていきますので、楽しみにしていてくださいね!

レアジョブでは、日常のあらゆるシーンをベースに、使える英語をレベルに合わせて楽しみながら学べる「実用英会話」教材シリーズを用いてレッスンを行うことができます。

例えば、好きなアーティストのメンバーについて表現したいときのやりとりは、レアジョブの実用英会話Level4 Chapter 3で扱っています。

教材はこちら

英会話はじめられそうというひとは、オンライン会話(無料体験)も。ぜひお気軽にご利用ください。

Please SHARE this article.

英語を話せるようになりたいなら
学習のプロにみてもらおう

英語を学んできたのに、いざ話そうとなると全く言葉が出てこない、その原因は圧倒的にアウトプット量が不足していることにあります。
英会話の経験量を増やしたいなら断然オンライン英会話がおすすめ。1日25分だけ英語を話す習慣が鍵を握っています。高いお金を払って海外留学する必要はないのです。

無料登録しておくとお得な情報が届きます

今すぐ無料体験する

最適な学習サイクルが
レアジョブ英会話ひとつで完結

レアジョブ英会話の新しい学習体験 レアジョブ英会話の新しい学習体験

※「ソロトレ」は有料会員様のみご利用いただけます

レアジョブ英会話なら、英会話レッスンはもちろんのこと、「聞いて話す」発話トレーニング「ソロトレ」や一歩一歩英語力を積み上げられるオリジナル教材など、オンライン英会話市場で長年培ってできたコンテンツを豊富に取り揃えています。(追加料金なし/教材無料)苦手を克服したいなら使うべき選りすぐりのコンテンツです。

利用者インタビュー

無料登録~7日以内なら初月半額

今すぐ無料体験する

編集部おすすめ記事

英語に関する最新記事を
メルマガでチェックしよう!

メールマガジンを購読する