選挙の年だから覚えたい!選挙に役立つ英語フレーズ集

公開日:
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

2024年7月に東京都知事選があり、大きな話題となりましたが、2024年は世界的に選挙の年と言われています。

候補者のスピーチや討論会、ニュース報道を英語で理解するために、選挙に関する英語フレーズをマスターしてみませんか?

この記事では、投票や選挙活動、政治討論などで使われる実用的な英語表現を厳選してご紹介します。英語力をアップさせて、選挙に関する会話を楽しみましょう!

候補者と選挙活動に関する英語

まず、選挙に関する基本的な用語を簡単にご紹介します。

日本語表記 英語表記
選挙 Election
総選挙 General Election
衆議院 House of Representatives / lower house
参議院 House of Councilors / Upper House
選挙権 Right to Vote / Voting Rights
有権者 Voter
投票する Cast a Vote / Vote
選挙区 Electoral District
候補者 Candidate
政党 Political Party
開票 Vote Counting
選出する Elect

では、候補者とその選挙活動に関連する代表的な英語フレーズを見ていきましょう。

Campaign(キャンペーン)

Campaignは、選挙活動全般を指す言葉。

The candidate’s campaign focuses on healthcare reform. (候補者のキャンペーンは医療改革に焦点を当てている)

Running for office(公職に立候補する)

Run for officeは公職に立候補すること。

She has been considering running for office for several years now. (彼女は数年前から公職に立候補することを考えている)

officeをmayor(市長)やsenator(上院議員)などの具体的な役職に変えて使うこともできます。

He announced that he will run for president in the next elections. (彼は次の選挙で大統領に立候補すると発表した)

Platform(政策綱領)

Platformは、候補者が掲げる政策や主張を指します。「綱領」とは、物事の要点や指針をまとめたもののこと。Party platformとすると「政党の綱領」、つまりその政党の政策や主張を指します。

The platform includes plans for economic growth and job creation. (その政策綱領には経済成長と雇用創出の計画が含まれている)

Campaign rally(選挙集会)

Campaign rallyは、支持者を集めて行う選挙集会のこと。rallyは「大集会」、supporterは「支持者」という意味。

Thousands of supporters attended the campaign rally. (何千人もの支持者が選挙集会に参加した)

Endorsement(支持)

Endorsementは、著名人や団体が候補者を支持すること。labor unionは「労働組合」という意味。

The candidate received an endorsement from a major labor union. (候補者は大手労働組合から支持を受けた)

On the campaign trail(選挙活動中に)

On the campaign trailは、候補者が選挙活動を行っている期間や場所を指すフレーズ。

The candidate has been very busy on the campaign trail, traveling to different states and meeting with voters. (候補者は選挙活動中、各州を回って有権者と会うなど非常に忙しくしている)

Stump speech(選挙演説)

Stump speechは、候補者が選挙活動中に何度も繰り返し行う標準的な演説のこと。「街頭演説」も含まれます。

His stump speech covers key issues such as the economy, healthcare, and education. (彼の遊説演説は経済、医療、教育などの重要な問題を取り上げている)

投票と選挙手続きに関する英語フレーズ

投票所や選挙手続きに関する英語フレーズを知っていると、実際の投票や関連する話題についての理解が深まります。

Polling station / Polling place(投票所)

Polling stationまたはPolling placeは、投票が行われる場所のこと。

Please go to your designated polling station and vote. (指定された投票所に行って投票してください)

voteは「票」「投票する」という意味で、vote for ~で「~に投票する」と表します。

I will vote for the candidate who has the best policies on healthcare. (医療に関する最良の政策を持つ候補者に投票する)

Ballot(投票用紙)・Ballot box(投票箱)

Ballotは投票に使う用紙、Ballot boxは投票用紙を入れる箱のこと。

Mark your choices on the ballot and place it in the ballot box. (投票用紙に選択肢を記入し、投票箱に入れてください)

Absentee ballot(不在者投票用紙)

Absentee ballotは、遠隔地や選挙日に投票所に行けない場合に使う投票用紙のこと。

You can request an absentee ballot if you are unable to vote in person. (直接投票できない場合は、不在者投票用紙を請求できる)

Early voting(期日前投票)

Early votingは、選挙日の前に投票すること。

Early voting is available two weeks before the election day. (期日前投票は選挙日の2週間前から可能だ)

Exit poll(出口調査)

Exit pollは、投票を終えた有権者に対して行う調査のこと。ニュースなどでよく見聞きしますよね。

The exit polls suggest a close race between the two candidates. (出口調査では、両候補者の間で接戦が予想されている)

政治討論と選挙結果に関する英語フレーズ

政治討論や選挙結果に関する英語フレーズも見ていきましょう。討論会や結果発表をよりよく理解し、議論に参加する際にも役立ちます。

Debate(討論会)

Debateは、候補者が選挙に向けて意見を交わすイベントのこと。「ディベート」とカタカナでも使われているので馴染みがあるかもしれませんね。

The candidates will face off in the final debate before the election. (候補者たちは選挙前の最後の討論会で対決することになる)

Opening statement(冒頭声明)

Opening statementは、討論会やインタビューの最初に行う主張や立場の表明のこと。

Each candidate presented their opening statement at the beginning of the debate. (各候補者は討論会の冒頭に自分の主張を述べた)

Closing statement(締めくくりの声明)

Closing statementは、討論会の最後に行うまとめや結論の発表のこと。

The closing statements were a chance for the candidates to summarize their key points. (締めくくりの声明は、候補者が主要なポイントを要約する機会だった)

Poll results(世論調査結果)

Poll resultsは、選挙前に行われた世論調査の結果を指します。incumbentは「現職者」という意味。

The latest poll results show a slight lead for the incumbent. (最新の世論調査結果では現職候補がわずかにリードしている)

Election results(選挙結果)

Election resultsは、選挙結果のこと。

The election results were announced late into the night. (選挙結果は夜遅くに発表された)

Concession speech(敗北宣言演説)

Concession speechは、敗北を認めるために行う演説のこと。Concessionは「譲歩」「容認」という意味。

The losing candidate delivered a concession speech, congratulating the winner. (敗北した候補者は敗北宣言演説を行い、勝者を祝福した)

Victory speech(勝利演説)

Victory speechは、勝利を祝うために行う演説のこと。

The winning candidate delivered an inspiring victory speech to a cheering crowd. (勝利した候補者は歓声を上げる群衆に向けて感情的な勝利演説を行った)

Landslide victory(圧勝)

Landslide victoryは、候補者が非常に大差で勝利すること。相手候補に対して圧倒的な支持を得た場合に使われる表現です。Landslideは「地すべり」「山崩れ」という意味。

Her landslide victory was seen as a clear mandate from the people. (彼女の圧勝は国民からの明確な信任と見なされた)

Narrow victory(僅差の勝利)

Narrow victoryは、候補者が非常に少ない差で勝利する「辛勝」のこと。Narrowは「狭い」「限られた」という意味。

The election was decided by a narrow victory, with only a few hundred votes separating the candidates. (選挙は僅差で決まり、候補者間の票差はわずか数百票だった)

オンライン英会話で選挙について話してみよう!

選挙の年が到来し、英語での選挙関連の会話がますます重要に!ここでは候補者の活動から投票、政治討論、選挙結果まで、幅広い英語フレーズを紹介しました。これらのフレーズを使いこなして、選挙のニュースや討論をより深く理解し、選挙に関する会話をもっと楽しみましょう!

「選挙」に関する英語表現を使ってみたいという人は、レアジョブ英会話の無料体験レッスンがおすすめです。レアジョブ英会話では、豊富な知識を持つ講師から、レベルに合わせたアドバイスをもらうことができます。自分の英語力を試してみたい人は、レアジョブ英会話の無料体験レッスンを活用してみましょう。

初回レッスンのレベルチェックをもとに日本人講師がカウンセラーとして、あなたのためにアドバイスします。

まずはレアジョブ英会話を無料登録しよう

Please SHARE this article.

英語を話せるようになりたいなら
学習のプロにみてもらおう

英語を学んできたのに、いざ話そうとなると全く言葉が出てこない、その原因は圧倒的にアウトプット量が不足していることにあります。
英会話の経験量を増やしたいなら断然オンライン英会話がおすすめ。1日25分だけ英語を話す習慣が鍵を握っています。高いお金を払って海外留学する必要はないのです。

無料登録しておくとお得な情報が届きます

今すぐ無料体験する

最適な学習サイクルが
レアジョブ英会話ひとつで完結

レアジョブ英会話の新しい学習体験 レアジョブ英会話の新しい学習体験

※「ソロトレ」は有料会員様のみご利用いただけます

レアジョブ英会話なら、英会話レッスンはもちろんのこと、「聞いて話す」発話トレーニング「ソロトレ」や一歩一歩英語力を積み上げられるオリジナル教材など、オンライン英会話市場で長年培ってできたコンテンツを豊富に取り揃えています。(追加料金なし/教材無料)苦手を克服したいなら使うべき選りすぐりのコンテンツです。

利用者インタビュー

無料登録~7日以内なら初月半額

今すぐ無料体験する

編集部おすすめ記事

英語に関する最新記事を
メルマガでチェックしよう!

メールマガジンを購読する