INTRODUCE
You can look for and share English recipes to help foreign friends make a Japanese dish.外国人の友達が日本食を作るのを助けるために、英語のレシピを探して教えてあげることができるようになります。
PRESENT
STEP A VOCABULARY
I. Listen and repeat.聴いて、リピートしましょう。
broil直火で焼く |
chopみじん切りにする |
add加える |
dried bonito flakes鰹節 |
sesame seeds胡麻 |
seaweedのり、わかめ |
II. What’s your favorite Japanese food? Which of the words above are in the recipe for it?あなたの一番好きな日本食は何ですか?上記の単語のうち、その料理のレシピに含まれるものはどれでしょう。
III. Practice reading the words.単語を読む練習をしましょう。
/br/ |
/bl/ |
---|---|
broil 直火で焼く |
block ブロック |
brush 磨く |
blush 赤面する |
brew 醸造 |
blue 青い |
STEP B GRAMMAR TIP
Use gerunds after while, before, and after to explain when two things happen.
while、before、afterの後ろに動名詞を置いて、2つのことが起きる時期を説明することができます。-
- Slice the onion before adding it to the mixture.
- 混ぜ合わせたものに加える前に、たまねぎを薄く切りましょう。
- Add the vegetables while boiling the beef.
- 牛肉を煮ている間に野菜を加えましょう。
- Sprinkle dried bonito flakes after putting the sauce on the takoyaki.
- たこ焼きにソースをかけた後に、鰹節をまぶしましょう。
UNDERSTAND
READING
Ai was still concerned about Sho’s bad eating habits, so she emailed him after work.
アイは、ショウのひどい食習慣を心配したので、仕事の後、彼にメールをしました。
Hi, Sho!
Here’s the recipe I told you about. I hope you find time to make this. This is good for your health – much better than that convenience store food!
Rice Ball Ochazuke
1 bowl cooked rice
200 milliliters green tea
2 tablespoons soy sauce
2 teaspoons sesame oil
5 grams dried shrimp
2 teaspoons sesame seeds
1 gram dried bonito flakes
3 leaves chopped mitsuba
5 grams kombu kelp
Making rice ball ochazuke is easy. First, mix the cooked rice, soy sauce, dried shrimp, and white sesame seeds. Form a rice ball from the mixture.
After heating the sesame oil in a frying pan, cook the rice ball. Next, put some dried bonito flakes in a bowl. Add the rice ball to the bowl, then pour the green tea over it. Finally, sprinkle the chopped mitsuba and kombu kelp before serving it.
TRIVIA
While many Japanese people want to translate everything into English, it can be difficult to do with Japanese food. Sometimes, it’s better to just say the Japanese name of the food and then explain what it is.
X This is soaked tea.
O This is ochazuke. It’s rice in green tea with some toppings.
日本人は全てを英語に訳したがりますが、日本食に関してはそうしない方がいいかもしれません。時には、料理の名前を日本語のままで言って、どんなものかを説明するほうが良いこともあります。
X これはお茶に漬かっています。
O これは「お茶漬け」と言って、緑茶の中にご飯をいれたものにトッピングが乗っています。
PRACTICE
STEP A EXERCISE
Complete the sentences using the pictures and words in the box.
写真とボックスの単語を使って、文を完成させましょう。
slice the potato |
mix the salad |
ex. Mix the salad after slicing the potato.
chop the banana |
put the banana pieces on the ice cream |
1. __________ before __________.
fry the fish |
boil the noodles |
2. __________ while __________.
add the rice |
roll the seaweed |
3. __________ after __________.
STEP B EXERCISE
Combine the sentences to make one sentence with before, while, or after. More than one answer is possible.
before、while、afterを使って、文をつなぎ合わせましょう。答えは1つとは限りません。
ex. Slice the meat. Then, pour the sauce.
→ Slice the meat before pouring the sauce. / After slicing the meat, pour the sauce. / Pour the sauce after slicing the meat.
- Melt the butter. At the same time, mix the eggs and flour together.
- First, add the milk in the blender. Second, blend everything for 20 seconds.
- Broil the fish. Then, put a slice of lemon on top.
CHALLENGE
Challenge 1
Your foreign friend wants to make a Japanese dish for her boyfriend. She asked for your help, so you looked up an easy recipe online.
外国人の友達がボーイフレンドのために日本食を作りたがっています。友達はあなたに助けを求めてきたので、簡単なレシピをオンラインで探しました。
Read the recipe. Then, share it with your friend.
レシピを読んで、友達と共有しましょう。
Today's grammar tip
- before + (gerund)
- while + (gerund)
- after + (gerund)
Oyakodon (Chicken and Egg Rice Bowl)
Here’s an easy recipe for a classic Japanese dish!
What you need:
1 cup rice
1 cup water
1 teaspoon soy sauce
1 teaspoon sugar
1 onion
12 ounces boneless chicken thighs, thinly sliced
3 eggs
The steps:
1. Prepare the sauce while cooking the rice.
To make the sauce, boil the water and soy sauce in a pan. Then, add sugar. After chopping the onion, add it and the chicken thighs to the sauce. Bring to a boil.
2. Prepare the eggs.
Beat the three eggs before adding them to the pan. Mix well and remove the pan from the heat.
3. Serve.
After putting the rice in a bowl, top it with the chicken and egg mixture. Enjoy!
Challenge 2
Discuss your ideas. あなたの意見を言いましょう。
Allows
1 COOKING |
2 RECIPES |
3 JAPANESE FOOD |
---|---|---|
1 COOKING
|
2RECIPES
|
3JAPANESE FOOD
|
FEEDBACK
I can read and understand a recipe.レシピを読んで理解できるようになる。
LESSON GOAL ACHIEVEMENT
-
4
Very GoodCould complete the task with ease
-
3
GoodCould complete the task with some clarifications
-
2
FairCould complete the task with additional instructions
-
1
PoorCould somehow complete the task with difficulty
PERSONALIZED FEEDBACK
-
RANGE
表現の幅
語彙をどの程度使えるか How well can you use vocabulary? -
ACCURACY
正確さ
文法が正しく使えているかどうか Are you using grammar correctly? -
FLUENCY
流暢さ
円滑に喋ることができるかどうか Are you able to speak smoothly?