カタカナ英語とは、英語の発音とは異なった「日本語なまりの英語の発音」のことです。日本語は中国語の漢字以外にも、スペイン語、ポルトガル語、フランス語、英語など、いくつかの言語から取り入れた語彙、つまり借用語が存在します。
英語以外の言語を由来とする日本語の語彙は、カタカナが使われても当然のことながら英語ネイティブには伝わりません。けれども英語由来のカタカナ語でも、本来の英語とは発音が違うため、ネイティブに理解してもらえないことが多々あります。
そこで今回は、英語由来のカタカナ語と正しい英語の発音の違いをまとめます。
カタカナ英語がネイティブに通じない理由
日本語では漢字以外の借用語を「外来語」と言います。スペイン語やポルトガル語などを由来とする語彙が取り入れられたのは、大航海時代の1500年代にスペイン人やポルトガル人などが来日したからです。ポルトガルから鉄砲の技術やキリスト教が伝わったのは有名ですよね。
「パン(ポルトガル語)」「カスタネット(スペイン語)」「コロッケ(フランス語)」「カステラ(ポルトガル語)」「アルバイト(ドイツ語)」など、日本人が日常的に使うカタカナ語も英語以外の言語由来です。
このような「外来語」にはもちろん英語由来の語彙も含まれ、英語由来の語彙は一般的に「カタカナ英語」と呼ばれます。似たような意味を持つものに「和製英語」もありますが、それぞれの違いを簡単に見ていきましょう。また、カタカナ英語がネイティブに通じない理由も解説します。
カタカナ英語と和製英語の違い
すでに述べたように、カタカナ英語は「英語」を由来とし、日本語なまりで定着した語彙です。
<カタカナ英語の例>
ケーキ(cake)
ホテル(hotel)
スタッフ(staff)
ホームページ(home page)
プロジェクト(project)
一方、和製英語はカタカナ語に含まれるものの、日本人が英語のように作り上げた語彙です。英語以外の言語を由来とするものは含まれません。正しい表現も併せて記します。
<和製英語の例>
和製英語 | 正しい英語表現 |
---|---|
キッチンドリンカー(kitchen + drinker) | alcoholic housewife |
ベビーカー(baby + car) | baby buggy, stroller |
オーダーメイド(order + made) | custom-made |
ガソリンスタンド(gasoline + stand) | gas station, petrol station |
ブラインドタッチ(blind + touch) | touch typing |
カタカナ英語と英語の発音の違い
カタカナ英語がネイティブに通じないのは、基本的な発音の方法が異なるからです。いくつか違いを示しましょう。
英単語の半数以上の語尾は子音で終わる
日本語は常に「a、i、u、e、o」という母音で終わりますが、英単語の半数以上が子音で終わります。例えば、上記で示したcakeは日本語で「ケーキ」と「ki」の母音までしっかり発音しますが、英語では、「ケィk(/keɪk/)」のように「ki」ではなく「k」音を残す程度に発音されます。このように母音まではっきり発音すると、ネイティブには英単語に聞こえないのです。
上記に示した「ケーキ」などのカタカナ英語は勘のいいネイティブなら理解できるかもしれませんが、「ソーシャルディスタンス(social distance)」のように発音が違うものはまったく通じなくなるので注意が必要です。ちなみに、「ソーシャルディスタンス」は「ソゥショゥディsタンs(/ˈsoʊʃl ˈdɪstəns/)」のような発音です。
アクセントとシラブル数が違う
英語は強勢アクセント(強く[高く]発音する箇所)とシラブル(音節:1シラブルが1音)の言語です。要するに、英語はシラブル数と強く発音される箇所で単語を判別するということ。
参考:英語の「シラブル」って知っている?発音が一気に上達する基本法則を理解しよう
一方、カタカナ語になっても日本語は母音のみ、または子音+母音で1音になります。一般的に1音を1拍と呼び、かな1文字が1拍で、促音(小さい「っ」)や拗音(イ段+小さい「ゃ・ゅ・ょ」)も1拍です。以下に「ソーシャルディスタンス」の例を示します。シラブルは「・」で区切り、強勢アクセントは「大文字」で表示。
<英語>
social distance:So・cial・Dis・tance ⇒ 4シラブル・SとDを強く発音<日本語>
ソーシャルディスタンス:ソ・ー・シャ・ル・ディ・ス・タ・ン・ス ⇒ 9拍
もちろん、以下のように短い単語でも強制アクセントが異なるとカタカナ英語ではネイティブに通じません。
pattern:/ˈpæt̮ərn/:Pat・tern ⇒ 2シラブル・Aを強く発音
パターン:パ・タ・ー・ン ⇒ 4拍・たいてい「タ」を強く発音
カタカナでは正しい発音を表現できない
日本語の母音は5、子音は16です。一方、英語の母音は15~20あり、子音は24あると言われています。母音や子音の数え方は日本語でも英語でも諸説ありますが、どちらにしても英語の方が音の数が多く、カタカナで記すには限度があります。
さらに、日本語にはない「th」のような音もカタカナでは表現できません。ですから、カタカナで英語の正しい発音を表現するのは困難であり、どうしても日本語のように発音したり記したりしなければなりません。
カタカナ英語を使うデメリット
カタカナ英語と本来の英語の発音は違うため、なかなかネイティブには伝わらないということは理解できたのではないでしょうか。では、カタカナ英語を使うとどのようなデメリットがあるのでしょうか?
コミュニケーションがスムーズに進まない
日本語にも「橋」「箸」「端」や「雲」「蜘蛛」のように同音異義語が存在しますが、英語にもあります。カタカナで使われない英単語なら紛らわしくはありませんが、カタカナにすると同じになってしまう言葉があるので厄介です。
<同音異義語の例>
knight(騎士:ナイト)とnight(夜:ナイト)
bus(乗り物のバス:バス)とbath(お風呂:バス)とbass(低音の:バス)
seat(座席:シート)とsheet(敷物:シート)
folk(民族の:フォーク)とfork(食卓用のフォーク:フォーク)
微妙に発音が異なってもカタカナになると同じ発音での表記だと誤解が生じてコミュニケーションがスムーズに進まなくなる可能性があります。
カタカナで表現できない単語は発音しづらい
すでに述べたように、カタカナでは表現できない英語の音が存在するため、日本語にない音が発音しづらくなり、発音できなくなります。その代表が、thの「θ」でしょう。また、日本語では同じ音とされる「R」と「L」、「B」と「V」の区別もなかなかできません。
これらの音は意識的に発音することで身につくので、カタカナ英語に頼らない方がいいでしょう。
カタカナ英語の発音は修正するのが困難
カタカナ英語が一度身につくと、本来の正しい発音に修正するのは容易ではありません。これはスポーツなどと同じで、一度身についたものは矯正するが大変です。
ですから英語学習を始める段階からカタカナを使用せずに、実際に音を聞いて音と単語を頭の中でつなげるようにしましょう。
英語と発音が違うカタカナ英語一覧
カタカナ英語について理解できたら、ここでは英語と発音が違うカタカナ英語をまとめます。左から「カタカナ:英語:発音記号:シラブル(強勢アクセントは大文字):発音のカタカナ」の順に表示しています。カタカナ表示には限界があるので、その点はご了承ください。発音記号はすべてアメリカ英語です。(参照:Oxford Learner’s Dictionaries)
人に関するカタカナ英語
人や人の性質などを表す言葉から見ていきます。
ガール:girl:/ɡərl/:girl:グァーゥ
ユーモア:humor: /ˈhjuːmər/ :Hu・mor:ヒュゥーモァ
ナルシスト:narcissist:/ˈnɑːrsɪsɪst/ :nar・cis・Sist:ナァセシスt(T音を残す程度)
ジレンマ:dilemma:/dɪˈlɛmə/:di・lem・ma:ディレマァ
キャリア:career:/kəˈrɪr/:ca・Reer:カリアー
トラウマ:trauma:/ˈtrɔmə/:Trau・ma:トゥラゥマ
クレジット:credit:/ˈkredɪt/ :Cred・it:クレディt
カオス:chaos:/ˈkeɪɑːs/ :Cha・os:ケィアs(S音を残す程度)
プロフィール:profile:/ˈprəʊfaɪl/ :Pro・file:プロゥファィゥ
アレルギー:allergy:/ˈælədʒi/:Al・ler・gy:アレジィ
物や事などに関するカタカナ英語
次は、物や事などに関連する言葉です。アメリカ英語とイギリス英語で発音が異なる場合があるので注意しましょう。
モバイル:mobile:/ˈmoʊbl/:Mo・bile:モゥボゥ(イギリス英語では「モバィル」のような発音)
セーター:sweater:/ˈswɛt̮ər/:Sweat・er:スウエター
ガレージ:garage:/ɡəˈrɑʒ/:ga・Rage:ガラァージまたはガラージュ
ラベル:label:/ˈleɪbl/:La・bel:レィブゥ
ガーゼ:gauze:/ɡɔz/ :gauze:ゴーゥz(Z音を残す程度)
スタジオ:studio:/ˈstudiˌoʊ/ :Stu・di・o:スティディオ
チュートリアル:tutorial:/tuˈtɔriəl/:tu・To・ri・al:トゥートリアゥ
チューリップ:tulip:/ˈtuləp/ :Tu・lip:トゥーリッp(P音を残す程度)
ビニール:vinyl:/ˈvaɪnl/:Vi・nyl:ヴァイナゥ
テーマ:theme:/θim/ :theme:シィーmまたはスィーm
エネルギー:energy:/ˈɛnərdʒi/ :En・er・gy:エナジィ
ウィルス:virus:/ˈvaɪrəs/:Vir・us:ヴィォレs(S音を残す程度)
ワクチン:vaccine:/vækˈsin/:vac・Cine:ヴァkシーン(K音を残す程度)
デジタル:digital:/ˈdɪdʒət̮l/:Dig・i・tal:ディジタゥ
ビタミン:vitamin:/ˈvaɪt̮əmən/:Vi・ta・min:ヴァイタミン(イギリス英語では「ヴィタミン」のような発音)
食べ物・飲み物等に関するカタカナ英語
最後に、食べ物や飲み物など関する言葉を見ていきましょう。
コーヒー:coffee:/ˈkɔfi/ :Cof・fee:コフィーまたはカゥフィー
アルコール:alcohol:/ˈælkəˌhɔl/ :Al・co・hol:アゥコホーゥ
ビール:beer:/bɪr/:beer:ビヤァ
ウォッカ:vodka:/ˈvɑdkə/:Vod・ka:ヴォッカ
バジル:basil:/ˈbeɪzl/:Ba・sil:ベィズゥ(イギリス英語では「バズィゥ」のような発音)
キャベツ:cabbage:/ˈkæbɪdʒ/:cAb・bage:キャベッジ
カタカナ英語と正しい発音との違いがわかったら
カタカナ英語と正しい発音との違いがわかったという人は、ぜひ、レアジョブ英会話の無料体験レッスンを活用してみましょう。
初回レッスンのレベルチェックをもとに日本人カウンセラーがあなたのためにアドバイスします。
Please SHARE this article.
英語を話せるようになりたいなら
学習のプロにみてもらおう
英語を学んできたのに、いざ話そうとなると全く言葉が出てこない、その原因は圧倒的にアウトプット量が不足していることにあります。
英会話の経験量を増やしたいなら断然オンライン英会話がおすすめ。1日25分だけ英語を話す習慣が鍵を握っています。高いお金を払って海外留学する必要はないのです。
無料登録しておくとお得な情報が届きます
今すぐ無料体験する最適な学習サイクルが
レアジョブ英会話ひとつで完結
※「ソロトレ」は有料会員様のみご利用いただけます
レアジョブ英会話なら、英会話レッスンはもちろんのこと、「聞いて話す」発話トレーニング「ソロトレ」や一歩一歩英語力を積み上げられるオリジナル教材など、オンライン英会話市場で長年培ってできたコンテンツを豊富に取り揃えています。(追加料金なし/教材無料)苦手を克服したいなら使うべき選りすぐりのコンテンツです。
利用者インタビュー
無料登録~7日以内なら初月半額
今すぐ無料体験する